Проповедь магистранта 1 курса диакона Кирилла Дмитриева на всенощном бдении накануне дня памяти свв. равноапп. Кирилла и Мефодия, учителей Словенских 23 мая 2018 г.

Во имя Отца и Сына и Святого Духа!

Дорогие о Господе братия и сестры! Сегодня мы чтим память тех, кто явились собирателями нашей великой письменности – святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Совершенно неслучайно святая Церковь ставит их на одно место с апостолами, потому что подобно им, они не только несли свет Христовой веры в непросвещенные славянские племена, но и заложили основу культурной идентичности нашего народа, которому впоследствии выпадет особая роль в жизни всего человечества.

Будучи греками по происхождению, они не смутились воспринять совершенно иной, доселе им неведанный язык, который будет не просто использоваться в сухом виде, но станет основополагающим звеном в историческом, социальном, культурном наследиях великого русского народа.

Именно кириллица станет основным вектором для направления в славянском языке, который ныне именуется как церковнославянский. Он станет языком, который станет особой формой использования, одухотворит, украсит и оживотворит наше богослужение, придаст ему неповторимую значимость в жизни каждого из нас.

В этот день вполне справедливо будет заметить важность того, чтобы человек хорошо знал и любил свою письменность! Для этого нужно не просто быть носителем языка, но важно эту любовь доказывать делом: любить, оберегать русский язык, воздавать ему должную память. Конечно же, путь святых братьев, их работа над переводами Священного Писания не были безоблачными. Не раз они были гонимы, их труды подвергались уничтожению, а они сами были презираемы за свои деяния. Но Господь никогда не бывает поругаем, и именно Его святым Промыслом славянская письменность и сам язык сохранились, развивались и приобретали новые формы. Можно с уверенностью сказать, что святые братья одухотворили славянскую речь, сделали ее намного богаче и интереснее, чем известная на всякое время латиница. Для самих филологов-исследователей многих стран ближнего и дальнего зарубежья понятие о изучении, преподавании и сохранении славянского языка и речи крайне важны.

В стенах духовных школ как нигде очень важно подвергать самому тщательному изучению церковнославянский язык не только для того, чтобы правильно использовать его в богослужении, но и самим учащимся вникать в семантическую составляющую каждого слова, дабы по слову апостола Петра   «быть всегда готовым всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании дать ответ» (1 Пет. 3:3-15).

Когда же преданные ученики святых Кирилла и Мефодия сохранили их труды, язык начал изучаться и совершенствоваться. Некий черноризец Храбр в своих «Сказаниях о письменах» подчеркивает величие подвига их, говоря, что Сам Бог помиловал род человеческий, послав Кирилла и Мефодия славянским народам. Нельзя не упомянуть имени составителя «Толкового словаря живого великорусского языка Владимира Ивановича Даля, который хоть и жил много веков спустя, но в своем роде продолжил дело братьев, истолковав русское слово, придав каждому значение, собрав около 200 000 слов и 30 000 пословиц. Что же говорить о классиках русской литературы… Пушкин, Лермонтов, Толстой, Чехов и многие другие внесли неоценимый вклад в развитие нашей речи и письменности, отразив на страницах своих произведений всю полноту, красоту и изящность славянской письменной культуры.

В начале XX столетия для России начались смутные времена. Пытаясь с позиции силы, путем разорений храмов и убийств священнослужителей и благочестивых мирян построить свое царство здесь, на земле, Красная власть своим долгом считала вырубить на корню духовное наследие, данное нам в IX веке. Возникла реальная угроза перехода русского языка с кириллицы на «единый латинизированный алфавит социализма»[1]. С этой целью была сформирована особая государственная комиссия. Но Божией милостью этим планам не удалось осуществиться. Можно лишь с большим сожалением наблюдать, как много грубых, а подчас и бранных слов вошло в наш язык. С возникновением гласности и свободы слова, на рубеже XX-XXI веков, люди стали все более и более отчетливо понимать значимость и невосполнимость той утраты.

В сей нареченный и святый день для нашего народа призываю вас, дорогие братья и сестры, бережно хранить подвиг и наследие святых равноапостольных просветителей. Свое выступление хочу закончить словами-завещанием Ивана Сергеевича Тургенева: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, — это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным оружием!». Паки и многажды поздравляю всех вас с праздником!

Список использованных источников и литературы:

  1. Журнал Московской Патриархии. 2011 г. № 5.

[1] ЖМП № 5 май 2011. С. 34.